Changes between Version 5 and Version 6 of TracEnvironment


Ignore:
Timestamp:
Jan 28, 2010, 4:25:36 AM (8 years ago)
Author:
trac
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracEnvironment

    v5 v6  
    1 = Trac Environment =
     1= The Trac Environment =
    22
    3 Trac はプロジェクトのデータを保存するために、ディレクトリ構造とデータベースを使用します。このディレクトリを "Environment" と呼びます。
     3Trac uses a directory structure and a database for storing project data. The directory is referred to as the “environment”.
    44
    5 == Environment の作成 ==
     5== Creating an Environment ==
    66
    7 新しい Trac Environment を作成するには、 [wiki:TracAdmin trac-admin] コマンドを使用します:
     7A new Trac environment is created using  [wiki:TracAdmin trac-admin]:
    88{{{
    9 $ trac-admin /path/to/projectenv initenv
     9$ trac-admin /path/to/myproject initenv
    1010}}}
    1111
    12 [wiki:TracAdmin trac-admin] はあなたに、プロジェクトの名前、
    13 データベースに接続するための文字列 (以下に説明します) 、
    14 ソースコードリポジトリの種類とパスを尋ねてきます。
     12[wiki:TracAdmin trac-admin] will ask you for the name of the project, the
     13database connection string (explained below), and the type and path to
     14your source code repository.
    1515
    16 ''Note: Environment のディレクトリ配下は、 Web サーバの実行ユーザに書き込みパーミッションを
    17 与える必要があります。適切なパーミッションの付与を忘れないようにしてください。
    18 書き込みパーミッションの付与は、 Trac が最終的に使用している Subversion のリポジトリにも当てはまります。
    19 ただし、あなたが Subversion リポジトリに Barkley DB のファイルシステムを使用していないならば、
    20 Trac は読み取りパーミッションしか必要としません。''
     16''Note: The web server user will require file system write permission to
     17the environment directory and all the files inside. Please remember to set
     18the appropriate permissions. The same applies to the Subversion repository
     19Trac is eventually using, although Trac will only require read access as long
     20as you're not using the BDB file system. Also, it seems that project names
     21with spaces can be problematic for authentication (see [trac:#7163]).''
    2122
    22 == データベースに接続するための文字列 ==
     23== Database Connection Strings ==
    2324
    24 バージョン 0.9 以降の Trac では [http://sqlite.org/ SQLite],
    25 [http://www.postgresql.org/ PostgreSQL] と [http://mysql.com/ MySQL] をバックエンドのデータベースとして
    26 利用可能になりました。通常では SQLite を使用します。たぶんほとんどのプロジェクトにとっては SQLite で十分です。
    27 データベースファイルは Environment のディレクトリに保存されます。そして、
    28 [wiki:TracBackup Trac のバックアップ] で Environment の残りの部分 (データベースファイル以外のファイル)
    29 と一緒にバックアップすることができます。
     25Since version 0.9, Trac supports both [http://sqlite.org/ SQLite] and
     26[http://www.postgresql.org/ PostgreSQL] database backends.  Preliminary
     27support for [http://mysql.com/ MySQL] was added in 0.10.  The default is
     28to use SQLite, which is probably sufficient for most projects. The database
     29file is then stored in the environment directory, and can easily be
     30[wiki:TracBackup backed up] together with the rest of the environment.
    3031
    31 組み込みの SQLite データベースに接続するための文字列は以下の通りです:
     32=== Embedded SQLite Connection String ===
     33The connection string for an embedded SQLite database is:
    3234{{{
    3335sqlite:db/trac.db
    3436}}}
    3537
    36 もしあなたが、 PostgreSQL や MySQL を代わりに使用する場合、
    37 異なる接続用文字列を使用しなければなりません。 例えば、 PostgreSQL に接続するとき、
    38 ユーザ名 `johndoe` でパスワード `letmein` で
    39 ローカルホストの `trac` と呼ばれるデータベースに接続するには以下のように指定します:
     38=== PostgreSQL Connection String ===
     39If you want to use PostgreSQL or MySQL instead, you'll have to use a
     40different connection string. For example, to connect to a PostgreSQL
     41database on the same machine called `trac`, that allows access to the
     42user `johndoe` with the password `letmein`, use:
    4043{{{
    4144postgres://johndoe:letmein@localhost/trac
    4245}}}
     46''Note that due to the way the above string is parsed, the "/" and "@" characters cannot be part of the password.''
    4347
    44 もし、 PostgreSQL がデフォルト以外のポート番号 (例えば、 9432) で起動しているときはこのようにします:
     48If PostgreSQL is running on a non-standard port (for example 9342), use:
    4549{{{
    4650postgres://johndoe:letmein@localhost:9342/trac
    4751}}}
    4852
    49 PostgreSQL を使用するとき、 `trac-admin initenv` を実行する前に
    50 データベースを作成しなければいけません。
    51 
    52 PostgreSQL データベースの名前は "trac" にしてください。そのほうが都合がいいです:
    53 また、 trac-user-name に大文字を使用すると動きません。
     53On UNIX, you might want to select a UNIX socket for the transport,
     54either the default socket as defined by the PGHOST environment variable:
    5455{{{
    55 sudo su - postgres -c createdb trac
    56 sudo su - postgres -c psql trac
    57 CREATE USER trac-user-name WITH PASSWORD 'trac-pass-name';
     56postgres://user:password@/database
     57}}}
     58or a specific one:
     59{{{
     60postgres://user:password@/database?host=/path/to/socket/dir
    5861}}}
    5962
    60 (sudo/su を設定していなければ、手動で createdb と psql を実行する必要があることに留意してください。このドキュメントを読んで最初そのことを理解するまで少し時間がかかりました。 (訳注: この一文は本家サイトの Wiki に寄せられた感想のようです))
     63Note that with PostgreSQL you will have to create the database before running
     64`trac-admin initenv`.
    6165
    62 == ソースコードリポジトリ ==
     66See the [http://www.postgresql.org/docs/ PostgreSQL documentation] for detailed instructions on how to administer [http://postgresql.org PostgreSQL].
     67Generally, the following is sufficient to create a database user named `tracuser`, and a database named `trac`.
     68{{{
     69createuser -U postgres -E -P tracuser
     70createdb -U postgres -O tracuser -E UTF8 trac
     71}}}
     72When running `createuser` you will be prompted for the password for the user 'tracuser'. This new user will not be a superuser, will not be allowed to create other databases and will not be allowed to create other roles. These privileges are not needed to run a trac instance. If no password is desired for the user, simply remove the `-P` and `-E` options from the `createuser` command.  Also note that the database should be created as UTF8. LATIN1 encoding causes errors trac's use of unicode in trac.  SQL_ASCII also seems to work.
    6373
    64 最初にリポジトリの ''type'' を指定しなければなりません。 (例 Subversion ならば `svn` 、
    65 これがデフォルトです)、そしてリポジトリの ''path'' を指定しなければなりません。
     74Under some default configurations (debian) one will have run the `createuser` and `createdb` scripts as the `postgres` user.  For example:
     75{{{
     76sudo su - postgres -c 'createuser -U postgres -S -D -R -E -P tracuser'
     77sudo su - postgres -c 'createdb -U postgres -O tracuser -E UTF8 trac'
     78}}}
    6679
    67 リポジトリなしで、 Trac を使用したいときは、単に ''path'' 部分に何も入力しないままにして下さい。
    68 (その場合''type'' の情報は影響しません)
     80Trac uses the `public` schema by default but you can specify a different schema in the connection string:
     81{{{
     82postgres://user:pass@server/database?schema=yourschemaname
     83}}}
    6984
    70 リポジトリシステムによっては、リポジトリへのパスだけではなく、リポジトリ内の ''scope'' を設定
    71 することもできます。 Trac はそのスコープ以下に限定したファイルとチェンジセット
    72 に関連する情報を表示します。 Trac のバックエンドで  Subversion を 使う場合
    73 このようなことが可能です; 他のリポジトリシステムについては、対応するプラグインのドキュメントで確認して下さい。
     85=== MySQL Connection String ===
    7486
    75 Subversion リポジトリの設定の一例です:
     87If you want to use MySQL instead, you'll have to use a
     88different connection string. For example, to connect to a MySQL
     89database on the same machine called `trac`, that allows access to the
     90user `johndoe` with the password `letmein`, the mysql connection string is:
     91{{{
     92mysql://johndoe:letmein@localhost:3306/trac
     93}}}
     94
     95== Source Code Repository ==
     96
     97You'll first have to provide the ''type'' of your repository (e.g. `svn` for Subversion,
     98which is the default), then the ''path'' where the repository is located.
     99
     100If you don't want to use Trac with a source code repository, simply leave the ''path'' empty
     101(the ''type'' information doesn't matter, then).
     102
     103For some systems, it is possible to specify not only the path to the repository,
     104but also a ''scope'' within the repository. Trac will then only show information
     105related to the files and changesets below that scope. The Subversion backend for
     106Trac supports this; for other types, check the corresponding plugin's documentation.
     107
     108Example of a configuration for a Subversion repository:
    76109{{{
    77110[trac]
     
    80113}}}
    81114
    82 スコープを絞った Subversion リポジトリの設定の一例です:
     115The configuration for a scoped Subversion repository would be:
    83116{{{
    84117[trac]
     
    87120}}}
    88121
    89 == ディレクトリ構造 ==
     122== Directory Structure ==
    90123
    91 一つのプロジェクトの Environment のディレクトリは通常以下に示すファイルとディレクトリから成り立ちます。
     124An environment directory will usually consist of the following files and directories:
    92125
    93  * `README` - Environment について記述したドキュメント。
    94  * `VERSION` - Environment のバージョン識別情報。
    95  * `attachments` - 全ての添付ファイルはここに保存されます。
     126 * `README` - Brief description of the environment.
     127 * `VERSION` - Contains the environment version identifier.
     128 * `attachments` - Attachments to wiki pages and tickets are stored here.
    96129 * `conf`
    97    * `trac.ini` - メインとなる設定ファイル。詳細は TracIni に記述しています。
     130   * `trac.ini` - Main configuration file. See TracIni.
    98131 * `db`
    99    * `trac.db` - SQLite データベース (SQLite を使用しているならば)
    100  * `plugins` - Environment に固有の [wiki:TracPlugins プラグイン] (Python eggs)
    101  * `templates` - カスタム (プロジェクトに固有の) テンプレート
    102    * `site_css.cs` - カスタム CSS スタイルシート
    103    * `site_footer.cs` - カスタムフッタ
    104    * `site_header.cs` - カスタムヘッダ
    105  * `wiki-macros` - Environment に固有の [wiki:WikiMacros Wiki マクロ]
     132   * `trac.db` - The SQLite database (if you're using SQLite).
     133 * `htdocs` - directory containing web resources, which can be referenced in Genshi templates. '''''(0.11 only)'''''
     134 * `log` - default directory for log files, if logging is turned on and a relative path is given.
     135 * `plugins` - Environment-specific [wiki:TracPlugins plugins] (Python eggs, since [milestone:0.10])
     136 * `templates` - Custom ClearSilver environment-specific templates. '''''(0.10 only)'''''
     137   * `site_css.cs` - Custom CSS rules.
     138   * `site_footer.cs` - Custom page footer.
     139   * `site_header.cs` - Custom page header.
     140 * `templates` - Custom Genshi environment-specific templates. '''''(0.11 only)'''''
     141   * `site.html` - method to customize header, footer, and style, described in TracInterfaceCustomization#SiteAppearance
     142 * `wiki-macros` - Environment-specific [WikiMacros Wiki macros]. '''''(0.10 only)'''''
    106143
    107   '''Note: Trac Environment のディレクトリとソースコードリポジトリのディレクトリを一緒にしないで下さい。
    108 上記のディレクトリ構造は Subversion リポジトリのディレクトリ構造をざっくりと真似ているだけですが、
    109 2つは同じ場所においては ''いけません'' 。'''
     144  '''Note: don't confuse a Trac environment directory with the source code repository directory.
     145It happens that the above structure is loosely modelled after the Subversion repository directory
     146structure, but they are not and ''must not'' be located at the same place.'''
    110147
    111148----