Changes between Version 3 and Version 4 of TracSupport


Ignore:
Timestamp:
Jan 28, 2010, 4:25:37 AM (8 years ago)
Author:
trac
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • TracSupport

    v3 v4  
    1 = Trac サポート =
     1= Trac Support =
    22
    3 ほとんどの [http://www.opensource.org/ オープンソースプロジェクト] と同様、第一にコミュニティを通しての "free" Trac サポートが利用できます。主として、 [http://trac.edgewall.org/wiki/MailingList メーリングリスト] と プロジェクトの Wiki になります。
     3Like in most [http://www.opensource.org/ open source projects], "free" Trac support is available primarily through the community itself, mainly through the [http://trac.edgewall.org/wiki/MailingList mailing list] and the project wiki.
    44
    5 [http://trac.edgewall.org/wiki/IrcChannel IRC チャネル] もありますので、そこの人々が助けてくれるでしょう。開発に関する '生きた' 議論はほとんどがそこで行われています。
     5There is also an [http://trac.edgewall.org/wiki/IrcChannel IRC channel], where people might be able to help out. Much of the 'live' development discussions also happen there.
    66
    7 サポートのための質問を始める前に、似たような事象があるかどうかを検索してみて下さい:
    8  * プロジェクトの [http://trac.edgewall.org/wiki/TracFaq FAQ]
    9  * Trac [[http://blog.gmane.org/gmane.comp.version-control.subversion.trac.general?set_user_css=http%3A%2F%2Fwww.edgewall.com%2Fcss%2Fgmane.css&do_set_user_css=t メーリングリスト] の過去のメッセージ。
    10  * Trac のチケット。 [http://trac.edgewall.org/search?q=&ticket=on&wiki=on 全検索] もしくは [http://trac.edgewall.org/query?summary=~&keywords=~" チケットクエリ] を使用することができます。
     7Before you start a new support query, make sure you've done the appropriate searching:
     8 * in the project's [http://trac.edgewall.org/wiki/TracFaq FAQ]
     9 * in past messages to the Trac [http://blog.gmane.org/gmane.comp.version-control.subversion.trac.general?set_user_css=http%3A%2F%2Fwww.edgewall.com%2Fcss%2Fgmane.css&do_set_user_css=t Mailing List]
     10 * in the Trac ticket system, using either a [http://trac.edgewall.org/search?q=&ticket=on&wiki=on full search] or a [http://trac.edgewall.org/query?summary=~&keywords=~" ticket query].
    1111
    12 
    13 '''訳注:'''
    14  * !EdgeWall 社やコミュニティによるサポートは '''英語で''' 行われています。
    15  * このページにあるサポートでは Trac-Ja (日本語ローカライズ版) は '''対象ではありません'''。
    16    本家 Trac でも再現する問題だけが対象になるとお考えください。
    17  * セキュリティの問題などについて、翻訳元 ([http://www.i-act.co.jp/ インタアクト株式会社]) では可能な限り誠意的に対応したいと考えておりますが、
    18    有償・無償を問わず trac, trac-ja のサポートは提供しておりません。
     12Please '''don't''' create a ticket in this Trac for asking a support question about Trac. Only use it when you face a ''real'' and ''new'' bug in Trac, and do so only after having read the NewTicketGuidelines. The more a bug report or enhancement request complies with those guidelines, the higher the chances are that it will be fixed or implemented promptly!
    1913
    2014----
    21 See also: [http://trac.edgewall.org/wiki/MailingList MailingList], [http://trac.edgewall.org/wiki/CommercialServices CommercialServices]
     15See also: [http://trac.edgewall.org/wiki/MailingList MailingList], TracTroubleshooting, [http://trac.edgewall.org/wiki/CommercialServices CommercialServices]